Search
Friday 27 November 2020
  • :
  • :

Em ano marcante, Zé Roberto enaltece estratégia, mas diz que em 2014, luta pelo topo começa do zero

Foto: FIVB

Cinco campeonatos e cinco títulos. 36 partidas e apenas uma derrota. É com esses números que o Brasil encerra 2013 como um dos anos mais perfeitos da seleção feminina.

Com o título da Copa dos Campeões na mão e o trabalho realizado, o técnico José Roberto Guimarães fez uma análise de toda a temporada e comentou sobre a atuação do time na decisão contra o Japão. 

“Tivemos um grande ano com poucas contusões e precisamos agradecer por isso. Foi uma temporada quase perfeita. Fechamos esse ano com chave de ouro. O jogo contra o Japão foi muito difícil, principalmente no primeiro set. O time delas é muito bom tecnicamente. Nesse quesito elas são as melhores do mundo. Felizmente, fomos nos ajustando ao longo do jogo. A Camila teve uma participação excepcional e o bloqueio funcionou muito bem. Fizemos 17 pontos neste fundamento contra dois do Japão. Atuamos bem taticamente e fizemos o jogo que deveríamos fazer. Esse grupo está de parabéns por todo o ano e por tudo que realizou”, afirmou José Roberto Guimarães.

Zé também fez questão de elogiar o grupo e admitiu que conseguiu cumprir o que tinha planejado para o torneio. “Nessa competição conseguimos usar efetivamente todas as jogadoras. A Camila e a Carol entraram com uma grande responsabilidade no jogo de hoje e seguraram a pressão. Um ponto chave de um grupo é quando a comissão técnica tem diferentes características entre as jogadoras e pode mexer na equipe que o nível continua o mesmo. Isso é tudo que um técnico planeja e sonha. Espero que isso aconteça até 2016”.

No fim da entrevista, ao ser perguntado se o Brasil pode ser considerado o melhor time do mundo, Zé até admitiu a superioridade, mas deu o recado. “Podemos dizer que fomos o melhor time do mundo em 2013. No entanto, começa tudo novamente em 2014”, comentou o técnico brasileiro.




Subscribe
Auto Notificar:
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments
Translate »
213
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x