Search
Monday 28 September 2020
  • :
  • :

Instancia superior irá julgar novamente caso de doping de Natália

Foto: Divulgação/CBV

O caso de doping de Natália que parecia resolvido após a sentença dada pelo STJD do Vôlei no último dia 09/07 terá novos desdobramentos a partir desta quarta-feira (24/07). Após ser absolvida de uma acusação de Doping, com a alegação de erro do laboratório na interpretação das quantidades minimas de substância ilegal permitidas no corpo, a promotoria do tribunal recorreu da sentença e o mesmo será julgado em instancia superior.

Após as acusações de que o Laboratório Ladetec, credenciado da Agencia Mundial Antidoping, errou na avaliação do apontamento da concentração da quantidade da substancia prednisolona no organismo da jogadora, o jornalista Luis Paulo Montes, do site UOL, investigou o caso e apresentou em materia que o processo apresentou irregularidades e que havia sim uma concentração acima do permitido de uma substância ilegal, mas que a mesma foi ignorada no processo do STJD.

Após as irregularidades, foi decidido oficialmente que o caso sofrerá novo julgamento, como explicou ao site Globoesporte.com o procurado Fábio Lira.

“Foi uma decisão da Procuradoria. Vai ser julgado agora no pleno. No momento que o laboratório, no caso o Ladetec, envia uma análise adversa para a Confederação, já significa que não está alinhado com as normas antidoping mundiais. Esse é o primeiro ponto. Mas, posteriormente ao julgamento, recebi um ofício através da Autoridade Brasileira de Controle de Dopagem (ABCD), do próprio Ladetec, informando que a substância encontrada no exame da atleta estava com níveis acima do permitido. Foi mais um fator que me fez entender que necessitava de um novo julgamento”.

A previsão é que o julgamento seja marcado na segunda quinzena de Agosto. Até lá, por jé ter cumprido os 30 dias de suspensão preventiva, Natália está liberada para atuar pela seleção brasileira no Grand Prix 2013.




Subscribe
Auto Notificar:
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments
Translate »
213
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x